Living in China
Poor China Expat
Living in China as a s Westerner broughts up things you never considered before. Chinese people think foreigners are rich. Foreigners think that all of us have a lot of money. Welcome to the reality check. Life is about making…
Mandarin Monday: Rate my Cantonese!
It’s still Monday in United States so here comes my Mandarin Monday, but this time with a little twist. Some readers have asked me to record my Cantonese and finally I managed to do so! My Cantonese is still very…
Sara’s Mandarin Monday: 最近怎么样?
大家好!上个星期我感冒了,所以没办法写博文,希望你们会理解。我也发现了这个学期比较忙,我有五门选修课(上个学期只有两门),还有很多作业。我真的觉得除了学习以外,我没有时间做别的事情。有时候觉得很累,但是同时觉得我的课很有意思。我学习古代汉字,对外汉语教学和现代汉语,我对都(这些)感兴趣。我觉得这个学期我会学到很多新的东西,也希望我的水平会提高。 最近我开始看一个新的电视剧,叫夫妻那些事。这个节目告诉我们一对丁克夫妻的故事,他们有怎么样的压力生孩子,照顾老人(他们在生养孩子,照顾老人上有些什么压力)。在中国如果你结婚了,你应该马上生孙子,让父母满意。如果你选择丁克(的)生活方式,中国父母一定不同意。如果你没有孩子的话,那你老了谁照顾你呢? 在芬兰没有这么大的压力生孩子,但是我觉得我妈妈也会失望如果我决定不要孩子。 除了学中文和看电视以外,我还培养我的孩子,我的白色的,有毛的孩子,我的小猫。我的男朋友很嫉妒,是因为小猫最爱的是我,不是他。小猫,叫露西,每天都陪我,在我的旁边睡觉。她真的很可爱!对不对?
Sara’s Mandarin Monday: 吃惯中国菜吗?
有的人是为了活着而吃饭,但中国人是为了吃饭而活着。跟他们见面的时候他们会问“吃饭了没有?”。来中国之前我以为“吃饭了没有?”这句话不是真的,怎么会用这样的话来问别人他们怎么样?但是来到广州后我发现了,这个就是真的(真的是这样)! 中国人对吃的东西特别感兴趣。他们常常问我有没有吃惯中国菜,其实这个问题很难回答。什么是中国菜?在芬兰中国餐厅的菜跟真真(真正)的中国菜完全不一样。在中国每个地方每个民族(都)有他们的特色菜,所以回答不了这样的问题。那我吃惯了粤菜呢(那我吃惯了粤菜了吗)?我不好意思地告诉你们,我还不太清楚粤菜包括那些菜。 广东人什么都能吃,比如说狗肉是很容易找到的(比如说狗肉是很容易找的到) (猫肉我没看到)。他们认为没有一个动物比别的动物重要(, 所有的动物都是平等的),如果我们能吃牛肉那为什么不能吃狗肉呢?(所以)从我的家走路不到五分钟,就可以找到卖狗肉的餐厅。我自己狗肉吃过两次,第一次是在阳江,跟我男朋友的家里人见面的时候,那时候他们带我去狗肉饭馆。可能他们想试一试这个老外是谁呢!第二次也是在阳江,我跟男朋友和两个芬兰朋友旅游时,男朋友问那些芬兰人想吃什么,他们回答“随便”后,我的男朋友带我们去吃狗肉火锅。 芬兰菜和中国菜完全不一样,中国人会觉得芬兰菜没有什么味道!在芬兰我们一般一次吃一个(道)菜(可能也有沙拉),不是跟中国那么丰富(不过不像中国菜那么丰富)。如果你想尝一尝芬兰菜怎么样,那你可以去IKEA吃土豆和牛肉丸,那个(样)瑞典菜跟我们差不多。有味道吗?